27.10.21

Για ποια υποχώρηση ομιλούν; Η Αμερική επιμένει στη θέση της για τον Καβάλα, που εξόργισε τον Ερντογάν: Η ανάλυση του Μιχάλη Ιγνατίου

 

 


Απ’ ότι βλέπουμε εμείς εδώ στην Ουάσιγκτον στα επίσημα βίντεο και απ’ ότι διαβάζουμε στις επίσημες ανακοινώσεις, η αμερικανική κυβέρνηση δεν έχει αλλάξει τη θέση της για το θέμα του Οσμάν Καβάλα, που προκάλεσε την οργή του Ταγίπ Ερντογάν.

Και απορούμε ειλικρινά με τα συμπεράσματα μερικών αναλυτών, κυρίως στην Ελλάδα, που με ιδιαίτερη ευκολία, υιοθετούν την τουρκική προπαγάνδα.

Αντίθετα, αυτή τη δράση της, την καταδίκη δηλαδή της φυλάκισης του Τούρκου ακτιβιστή, δεν την αλλάζει η Αμερική. Την εντάσσει, μάλιστα, στο άρθρο 41 της Συνθήκης της Βιέννης. Στις υποχρεώσεις της, δηλαδή, προς την φιλοξενούσα χωρα. Κατά τη γνώμη μου ανεβάζει τους τόνους αντί να τους κατεβάζει.

  • Για τα θέματα αυτά, αναφέρθηκε ο δημοσιογράφος και αναλυτής Μιχάλης Ιγνατίου κατά την παρουσία του στο δελτίο ειδήσεων του καναλιού OPEN με την Πόπη Τσαπανίδου.

Σημείωσε σχετικά:

Αυτό που εκδώσαμε, ανέφερε ο εκπρόσωπος του Στέιτ Ντιπάρτμεντ, ήταν μια δήλωση για να υπογραμμίσουμε ότι η ανακοίνωση της 18ης Οκτωβρίου -εννοεί για την υπόθεση του Καβάλα- ήταν σύμφωνη με το άρθρο 41 της Σύμβασης της Βιέννης.

Πρόσθεσε ότι είμαστε σταθεροί στη δέσμευσή μας για την προώθηση του κράτους δικαίου, για την προώθηση του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων παγκοσμίως. Αυτή η δέσμευση είναι ακλόνητη, σημειώνει ο κ. Πράις, και θα συνεχίσουμε να συνεργαζόμαστε με την Τουρκία σύμφωνα με το άρθρο 41.

Οι ερωτήσεις καταιγιστικές και ο εκπρόσωπος δεν ξέφυγε από τις αρχές της αρχικής δήλωσης των δέκα χωρών.

Επανέλαβε με τον πιο ισχυρό τρόπο ότι θα θέλαμε να υπογραμμίσουμε ότι η δήλωση που εκδώσαμε με άλλες εννέα πρεσβείες στις 18 Οκτωβρίου – ότι, πολύ απλά, ήταν σύμφωνη με το άρθρο 41 της Σύμβασης της Βιέννης. Οι αρχές που έχουμε προωθήσει στο πλαίσιο της Τουρκίας αλλά και σε όλο τον κόσμο – αυτές είναι οι αρχές στις οποίες δεσμευόμαστε.

Οι δημοσιογράφοι επέμεναν: Επιμένετε στη δήλωση της 18ης Οκτωβρίου -είναι η αρχική δήλωση των δέκα χωρών.

Ξεκαθάρισε λοιπόν ότι οι αρχές, οι δεσμεύσεις που περιλαμβάνονται σε αυτή τη δήλωση, αυτές είναι οικουμενικές αρχές και δεσμεύσεις που μοιράζονται οι Ηνωμένες Πολιτείες – τις οποίες μοιραζόμαστε σε αυτή την περίπτωση με τους άλλους εννέα υπογράφοντες.

Ο εκπρόσωπος ρωτήθηκε αν μετά το τέλος του διπλωματικού καυγά, ο πρόεδρος Μπάιντεν θα συναντηθεί με τον Ερντογάν στη Ρώμη.

Προέτρεψε τους δημοσιογράφους να απευθυνθούν στο Λευκό Οίκο. Μέχρι στιγμής, ο Λευκός Οίκος δεν έχει κάνει καμία ανακοίνωση για πιθανή συνάντηση των δύο προέδρων.

Ο εκπρόσωπος ανέφερε επίσης ότι η κυβέρνηση Μπάιντεν επιδιώκει συνεργασία με την Τουρκία στις κοινές τους προτεραιότητες. Και όπως με κάθε σύμμαχο του ΝΑΤΟ, θα συνεχίσουμε να συμμετέχουμε σε διάλογο για την αντιμετώπιση τυχόν διαφωνιών.

Ο κ. Πράις είπε ακόμα ότι πιστεύουμε ότι ο καλύτερος δρόμος προς τα εμπρός είναι μέσω της συνεργασίας σε θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος και γνωρίζουμε ότι έχουμε πολλά θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος με την Τουρκία.

Βεβαίως, ο κ. Ερντογάν δεν μοιράζεται την παραπάνω τοποθέτηση των Αμερικανών. Ο ίδιος πιστεύει ότι η Αμερική είναι μία εχθρική χώρα, η οποία βυσσοδομεί εναντίον της Τουρκίας. Την κατηγορεί για το πραξικόπημα του 2016 και για τα προβλήματα που αντιμετωπίζει η οικονομία της.

Το βίντεο της ανταπόκρισης του αναλυτή του OPEN και αρθρογράφου της Hellas Journal ακολουθεί:

  • ΟΙ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΡΩΤΗΣΗ: Είμαι περίεργος να μάθω ποια είναι η κατάσταση του καθεστώτος του πρεσβευτή των ΗΠΑ στην Τουρκία, εάν έχετε επιλύσει αυτό το ζήτημα με τον Ερντογάν και – ούτως ή άλλως, το καθεστώς του.

MR PRICE: Λοιπόν, ο Πρέσβης Satterfield είναι στην Τουρκία. Υπηρετεί ως πρεσβευτής των Ηνωμένων Πολιτειών στην Τουρκία. Λάβαμε υπόψη τις πιο πρόσφατες δηλώσεις του Προέδρου Ερντογάν. Θα συνεχίσουμε να προάγουμε το κράτος δικαίου και τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων παγκοσμίως. Η κυβέρνηση Μπάιντεν επιδιώκει συνεργασία με την Τουρκία σε κοινές προτεραιότητες. Και όπως με κάθε σύμμαχο του ΝΑΤΟ, θα συνεχίσουμε να συμμετέχουμε σε διάλογο για την αντιμετώπιση τυχόν διαφωνιών. Πιστεύουμε ότι ο καλύτερος δρόμος προς τα εμπρός είναι μέσω της συνεργασίας σε θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος και γνωρίζουμε ότι έχουμε πολλά θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος με την Τουρκία.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Τα τουρκικά κρατικά μέσα ενημέρωσης μετέδωσαν ότι οι ΗΠΑ και οι άλλες χώρες έκαναν ένα βήμα πίσω. Παραμένετε όμως στην αρχική δήλωση που ζητούσε την επείγουσα αποφυλάκιση του κ. Καβάλα;

MR PRICE: Αυτό που εκδώσαμε ήταν μια δήλωση για να υπογραμμίσουμε ότι η ανακοίνωση που κάναμε στις 18 Οκτωβρίου ήταν σύμφωνη με το άρθρο 41 της Σύμβασης της Βιέννης. Είμαστε σταθεροί στη δέσμευσή μας για την προώθηση του κράτους δικαίου, για την προώθηση του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων παγκοσμίως. Αυτή η δέσμευση είναι ακλόνητη και θα συνεχίσουμε να συνεργαζόμαστε με την Τουρκία σύμφωνα με το άρθρο 41.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Επικοινώνησε ποτέ το Υπουργείο Εξωτερικών της Τουρκίας με το Στέιτ Ντιπάρτμεντ τις τελευταίες ημέρες σχετικά με τα σχόλια του προέδρου, τα σχόλια του Προέδρου Ερντογάν;

MR PRICE: Κοίτα, συμμετέχουμε τακτικά σε διπλωματικό διάλογο με τους συμμάχους και τους εταίρους μας. Φυσικά, αυτό δεν είναι διαφορετικό με την Τουρκία, σύμμαχο του ΝΑΤΟ. Η πρεσβεία μας είναι σε τακτική επαφή με τους συνομιλητές τους. Άλλοι, συμπεριλαμβανομένων άλλων εδώ στο Στέιτ Ντιπάρτμεντ, βρίσκονται συχνά σε επαφή με τους Τούρκους συνομιλητές τους, αλλά απλώς δεν θα μιλούσαν για καμία εμπλοκή σε αυτό το πλαίσιο.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Εκτός από το ότι το Σάββατο είπατε ότι θα απευθυνθείτε στο Υπουργείο Εξωτερικών για να λάβετε διευκρινίσεις σχετικά με το τι είχε πει ο Ερντογάν. Πήρατε ποτέ κάποια διευκρίνιση από το Υπουργείο Εξωτερικών; Ή λαμβάνετε τα πιο πρόσφατα σχόλια του προέδρου ως διευκρίνιση; Και τι καταλαβαίνετε ότι είναι αυτή η διευκρίνιση;

MR PRICE: Τα πιο πρόσφατα σχόλια του προέδρου ήταν διευκρινιστικά και ο Πρέσβης Satterfield βρίσκεται στην Τουρκία, όπου είναι ο πρεσβευτής μας στην Τουρκία.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Δεν είναι αυτό το ερώτημα. Τι καταλαβαίνετε να σημαίνει αυτή η διευκρίνιση, ότι δεν πρόκειται να δηλωθούν PNG;

MR PRICE: Κοίτα, δεν πρόκειται να μιλήσω για τις προθέσεις του Προέδρου Ερντογάν. είμαι –

ΕΡΩΤΗΣΗ: Δεν σας ζητώ να μιλήσετε με την πρόθεση. Σας ζητώ να μιλήσετε στις ΗΠΑ – για να κατανοήσετε ποια είναι η κατάσταση αυτή τη στιγμή, όχι το Σάββατο, ούτε χθες.

MR PRICE: Η ουσία, μιλώντας για τις μετοχές και τις οντότητες μας, είναι ότι ο Πρέσβης Satterfield βρίσκεται στην Τουρκία, όπου υπηρετεί ως πρεσβευτής των ΗΠΑ στην Τουρκία.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Νεντ, κάτι επ’ αυτού: Είναι λοιπόν δίκαιο να πούμε ότι δεν συμφωνείτε με τον χαρακτηρισμό του Τούρκου Προέδρου Ερντογάν ότι πρόκειται για ένα βήμα πίσω;

MR PRICE: Αυτό που εκδώσαμε ήταν ένα – ήταν να υπογραμμίσουμε ότι η δήλωση που εκδώσαμε με άλλες εννέα πρεσβείες στις 18 Οκτωβρίου – ότι, πολύ απλά, ήταν σύμφωνη με το άρθρο 41 της Σύμβασης της Βιέννης. Οι αρχές που έχουμε προωθήσει στο πλαίσιο της Τουρκίας αλλά και σε όλο τον κόσμο – αυτές είναι αρχές στις οποίες δεσμευόμαστε.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Θα συνεχίσετε να ζητάτε από την τουρκική κυβέρνηση να εφαρμόσει τις αποφάσεις των αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων ή όχι στο πλαίσιο αυτό;

MR PRICE: Είμαστε αφοσιωμένοι στα ανθρώπινα δικαιώματα στο πλαίσιο της Τουρκίας όπως και οπουδήποτε αλλού σε όλο τον κόσμο.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Θα το κάνετε λοιπόν – επιμένετε στη δήλωσή σας της 18ης Οκτωβρίου και θα την αναδημοσιεύατε σήμερα όπως ήταν στις 18 Οκτωβρίου εάν χρειαζόταν;

MR PRICE: Η δήλωση δημοσιεύτηκε στις 18 Οκτωβρίου. Αυτό ήταν λιγότερο από μια εβδομάδα πριν. Επομένως, οι αρχές, οι δεσμεύσεις που περιλαμβάνονται σε αυτή τη δήλωση, αυτές είναι οικουμενικές αρχές και δεσμεύσεις που μοιράζονται οι Ηνωμένες Πολιτείες – τις οποίες μοιραζόμαστε σε αυτή την περίπτωση με τους άλλους εννέα υπογράφοντες.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Δεν ήταν. Δεν ήταν λιγότερο από μια εβδομάδα πριν.

MR PRICE: Λοιπόν, 18 Οκτωβρίου. ΕΓΩ –

ΕΡΩΤΗΣΗ: Ήταν ακριβώς πριν από μια εβδομάδα.

MR PRICE: Ακριβώς πριν από μια εβδομάδα. Συγγνώμη.

ΕΡΩΤΗΣΗ: Εσείς – έχει το Στέιτ Ντιπάρτμεντ πληροφορίες εάν μετά από αυτό το «έπος» ο κ. Μπάιντεν θα συναντηθεί με τον Πρόεδρο Ερντογάν στη Ρώμη;

MR PRICE: Θα το άφηνα στους συναδέλφους μου στον Λευκό Οίκο να το συζητήσουν.

  • ΟΙ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ

QUESTION: I’m curious of what the status is of the U.S. ambassador in Turkey, if you’ve resolved that issue with Erdoğan and – well, anyway, his status.

MR PRICE: Well, Ambassador Satterfield is in Turkey. He is serving as the United States ambassador to Turkey. We’ve taken note of President Erdoğan’s most recent remarks. We will continue to promote the rule of law and respect for human rights globally. The Biden administration seeks cooperation with Turkey on common priorities. And as with any NATO Ally, we will continue to engage in dialogue to address any disagreements. We believe the best way forward is through cooperation on issues of mutual interest, and we know that we have many issues of mutual interest with Turkey.

QUESTION: Go back to Turkey for a second. It was characterized in Turkish state media that the U.S. and these other countries took a step back. You stand by the original statement, though, calling for the urgent release of Mr. Kavala?

MR PRICE: What we issued was a statement to underscore that the statement that we put out on October 18th was consistent with Article 41 of Vienna Convention. We are steadfast in our commitment to promoting the rule of law, to promoting respect for human rights globally. This commitment is unwavering and we will continue to engage with Turkey as consistent with Article 41.

QUESTION: Was the State Department ever contacted at all in the last few days by the Turkish Foreign Ministry about the president’s comments, President Erdoğan’s comments?

MR PRICE: Look, we regularly engage in diplomatic dialogue with our allies and partners. Of course, that is no different with Turkey, a NATO Ally. Our embassy is regularly in touch with their interlocutors; others, including others here at main State, are often in touch with their Turkish interlocutors, but just wouldn’t speak to any engagement in this context.

QUESTION: Except that on Saturday you guys said you were going to reach out to the Foreign Ministry to get clarification of what Erdoğan had said. Did you ever get any clarification from the Foreign Ministry? Or are you taking the president’s most recent comments as that clarification? And what do you understand that clarification to be?

MR PRICE: The president’s most recent comments were clarifying, and Ambassador Satterfield is in Turkey, where he is our ambassador in Turkey.

QUESTION: That’s not the question. What do you understand that clarification to mean, that they are not going to be declared PNG?

MR PRICE: Look, I am not going to speak to the intent of President Erdoğan. I’m —

QUESTION: I’m not asking you to speak to the intent. I’m asking you to speak to the U.S. – to your understanding of what the situation is right now at this moment, not on Saturday, not yesterday.

MR PRICE: The bottom line, speaking for our equities and our entities, is that Ambassador Satterfield is in Turkey, where he is serving as the U.S. ambassador to Turkey.

QUESTION: Ned, something on that: So is it fair to say that you guys don’t agree with Turkish President Erdoğan’s characterization that this is a step back?

MR PRICE: What we issued was a – was to underscore that the statement that we issued with nine other embassies on October 18th – that, very simply, it was consistent with Article 41 of the Vienna Convention. The principles that we have put forward in the context of Turkey and also around the world – those are principles that we are committed to.

QUESTION: Will you continue to ask the Turkish Government to implement the judgments of the European Court of Human Rights decisions or not in the context of this?

MR PRICE: We are as committed to human rights in the context of Turkey as we are anywhere else around the globe.

QUESTION: So you will – you stand by your October 18th statement and you would republish it today as it was on October 18th if needed?

MR PRICE: The statement was published on October 18th. That was less than a week ago. So the principles, the commitments that are in that statement, those are universal principles and commitments that the United States shares – that we share in this case with the nine other signatories.

QUESTION: It wasn’t. It was not less than a week ago.

MR PRICE: Well, October 18th. I —

QUESTION: That was exactly a week ago.

MR PRICE: Exactly a week ago. I’m sorry.

QUESTION: Do you – does the State Department have any information whether after this saga Biden will meet with President Erdoğan in Rome?

MR PRICE: I would leave that to my White House colleagues to address.